Contactez-nous...

01 47 60 00 98 • info@le-temps-de-vivre.info

Inscrivez-vous à la newsletter ...

Happy dreams, une histoire kurde

Happy Dreams, une histoire kurde

Elie Guillou et Aram Tastekin – Compagnie La voix des autres

Écrites par Elie Guillou, ami et connaisseur de la cause kurde, ces histoires nous font vivre de l’intérieur le quotidien d’un jeune homme kurde en Turquie.

Les histoires de ce spectacle sont toutes inspirées de la vie d’Aram Tastekin en Turquie : depuis la découverte du Coca-Cola dans son village de Xalapgurian, près des monts Taurus, jusqu’à sa fugue à Antalya pour voir des femmes russes en vrai.

Si, oppression oblige, la tragédie rôde dans chacun des chapitres, c’est bien la comédie, tantôt tendre, tantôt absurde, qui l’emporte.

Sur scène, Aram Tastekin, réfugié en France depuis deux ans, relève le défi de raconter en français. Nul besoin de forcer son écoute pour comprendre les mots, ni de connaître le Kurdistan pour voyager dans ces histoires, ces paysages, ces questions.

Par l’humour et la sensibilité, le temps d’une petite heure, deux peuples font un seul monde.

 

Jeu : Aram Tastekin
Musique : Neset Kutas
Écriture, mise en scène : Elie Guillou d’après la vie d’Aram Tastekin
Assistante mise en scène : Noémie Régnaut
Scénographie : Cécilia Galli

Production : Guillou Frères – Coproduction : festival Rumeurs Urbaines / Cie Le Temps de Vivre, La Maison du conte de Chevilly-Larue – Soutiens : Atelier des artistes en exil, La SACD, Théâtre Ivry Antoine Vitez, Théâtre Berthelot Montreuil, Festival des Arts du récit en Isère.

La presse en parle

Aram Tastekin, un vrai kurde et un acteur vrai

Réfugié en France depuis moins de trois ans, et parlant déjà bien le français, l’acteur-conteur kurde Aram Tastekin nous raconte, avec le sourire, son enfance et sa jeunesse dans un pays sous surveillance turque.

Qu’est-ce qui vous reste quand, enfant, vous avez vu, impuissant, un soldat qui la veille essayait de vous tirer le vers du nez, brûler la maison de votre famille, et que, conséquemment, vous avez dû tout recommencer, et, de fil en aiguilles et en années de guerres, fuir votre pays et vous retrouver réfugié dans un autre pays ? Oui, qu’est-ce qui vous reste? Un trésor : votre langue. Minoritaire peut-être, mais unique au monde. Qu’est-ce qui vous reste encore ? Votre mémoire, toutes ces histoires, ces fredaines, vraies ou pas, qui ont bercé votre enfance, votre jeunesse. Alors si, en plus de cela, vous avez étudié le théâtre par amour du jeu et de l‘imaginaire, si vous êtes devenu acteur, qu’est-ce qui vous reste à faire : partager tout cela sur une scène. Oui, mais vous vivez maintenant dans un pays étranger où votre langue est peu enseignée et peu parlée, alors, pour vous faire comprendre, vous apprenez au pas de course la langue du pays qui vous a accueilli. Et tout cela c’est ce qui est arrivé à Aram Tastekin.

Né il y a 32 ans ans en Turquie, le Kurde Aram Tastekin est diplômé de la faculté de théâtre de l’université d’Hewlér au Kurdistan irakien. Inutile de rappeler ici les raisons politiques, économiques et professionnelles qui l’ont poussé en 20I7 à demander et obtenir l’asile politique en France. Deux ans plus tard, via l’atelier des artistes en exil dont il est membre, le voici assistant de Peter Brook lorsque ce dernier monte Why ? au théâtre des Bouffes du Nord. Quelques mois plus tard encore et le voici seul en scène avec un musicien (Neşet Kutas). Il a été aidé à l’écriture par Elie Guillou (qui a souvent voyagé dans les régions turques et kurdes) qui signe aussi la mise en scène (tout en étant, par ailleurs étudiant en scénario à la FEMIS).

Aram Tastekin découpe sa vie en épisodes où le conteur instinctif qu’il est fait la paire avec l’enfant faussement et vraiment naïf qu’il fut, tout en maintenant sur le feu, de bout en bout, ce leitmotiv drôlatique : je suis, tu es, nous sommes des « vrais kurdes ».

Ce qui ne va pas sans créer des quiproquos et des imbroglios dans un pays où tout ce qui compte de puissances (L’état, la police, l’école ) est turc. Où l’enfant a deux prénoms, l’un, choisi, en kurde l’autre, imposé, en turc. Dès lors, le Kurdistan est un pays désiré autant qu’imaginaire dont les frontières, pour l’instant, sont celle de la maison familiale et celles des maisons où vivent les cousins. Dans un vague terrain, entre les deux, se déroulent les histoires aussi tendres que croquignolesques qui nous sont racontées avec un léger accent lequel ajoute au sourire étonné plein de charme de l’acteur kurde Aram Tastekin.

Un seul bémol, pourquoi avoir donné un titre anglais Happy dreams, à ce spectacle qui rêve les yeux ouverts en kurde et, à chaque représentation, s’enrichit d’une nouvelle histoire en français ?

10 mars 2020, Balagan, le blog de Jean-Pierre Thibaudat

Elie Guillou

La Cie « La voix des autres » a été créée en 2014 par Elie Guillou, écrivain, dramaturge, conteur et metteur en scène. Après « Rue Oberkampf » et « Sur mes yeux » (accueilli au festival Rumeurs Urbaines en 2017)  la compagnie poursuit sa recherche sur les arts de la parole en s’associant au conteur kurde Aram Tastekin.

Elie Guillou travaille par ailleurs à un deuxième livre et suit une formation de scénariste à la FEMIS.

Voir le Projet